Thursday, June 01, 2006

Javed Akhtar, A. R. Rahman, Great Lyric, Great Music

Both Urdu and English were written by Javed Akhtar for the film 1947, Earth, and were set to music with great sensitivity and tenderness by A. R. Rahman:

The English version:
My Lord, O God

My lord, O God why in Thy world
Is there hate and killing?

Whilst Thou are so large hearted
Why is the human heart so petty?

Why are there borders at every step?
If the whole earth belongs to Thee
If the earth moves around the sun
Why is there such darkness?
Why is the garment of this world
Stained by the blood of man?

Screams echo all around
Who will listen to words of love?
Dreams shatter every moment
Who will gather the splinters?
Why are there locks on every heart?
Why is there rust on every lock?

My lord, O God why in Thy world
Is there hate and killing?
Whilst Thou are so large-hearted
Why is the human heart so petty?


The Urdu version:
Ishwar Alllah

Ishwar allah tere jahaan men
Nafrat kyun hai jang hai kyun
Tera dil to itna bada hai
Insaan ka dil tang hai kyun

Qadam qadam par sarhad kyun hai
Saari zameen jo teri hai
Suraj ke phere karti hai
Phir kyun itni andheri hai
Is duniya ke daaman par
Insaan ke lahu ka rang hai kyun

Gunj rahi hain kitni chikhen
Pyaar ki baaten kaun sune
Tut rahe hain kitne sapne
Inke tukre kaun chune
Dil ke darwaazon par taale
Taalon par ye zang hai kyun

Ishwar allah tere jahaan men
Nafrat kyun hai jang hai kyun
Tera dil to itna bada hai
Insaan ka dil tang hai kyun

No comments: